ម៉ាណា
ម៉ាណា (អង់គ្លេស: Manna) ជាអ្វីម្យ៉ាងដែលអាចហូបបាន ដែលព្រះប្រទានឲ្យពួកអ៊ីស្រាអែល ពេលពួកគេធ្វើដំណើររយៈពេល៤០ឆ្នាំក្នុងទីរហោរស្ថាន មុនទៅដល់ទឹកដីកាណាន។[១]

ពិពណ៌នា
[កែប្រែ]ការពិពណ៌តាមរយៈព្រះគម្ពីរ
[កែប្រែ]


នៅក្នុងព្រះគម្ពីរ ម៉ាណាត្រូវបានលើកមកនិយាយពីរដង: ម្ដងនៅក្នុងនិក្ខមនំ ១៦:១-៣៦ ហើយម្ដងទៀតនៅក្នុងជនគណនា ១១:១-៩។ នៅក្នុងកណ្ឌគម្ពីរនិក្ខមនំ ម៉ាណាត្រូវបានពិពណ៌នាថាជា "ដូចជារបស់ម្យ៉ាងដែលមានរាងស្ដើងសំប៉ែត" ដូចជាកំណកសន្សើមនៅលើដី។[៣] វាត្រូវបានពិពណ៌នានៅក្នុងកណ្ឌគម្ពីរជនគណនាថាធ្លាក់មកពីលើមេឃ ជាមួយនឹងទឹកសន្សើម នៅពេលយប់។[៤] គម្ពីរនិក្ខមនំបន្ថែមថា ម៉ាណាមានទំហំប៉ុនកំណកទឹកសន្សើម[៣] ហើយត្រូវតែប្រមូលទុកឲ្យបានមុនវារលាយដោយសារតែកំដៅព្រះអាទិត្យ[៥]។ វាដូចជាគ្រាប់ខូរានឌើ ហើយមានពណ៌ស។[៦] គម្ពីរជនគណនាពិពណ៌នាថាវាមានរាងឌេលាម (bdellium)។[៧] ពួកអ៊ីស្រាអែលបានរើសវា យកទៅបុក រួចដុតធ្វើជានំ ដែលធ្វើឲ្យវាមានរសជាតិដូចជានំដែលដុតជាមួយនឹងប្រេង។[៨] គម្ពីរនិក្ខមនំបញ្ជាក់ថា ម៉ាណាឆៅមានរសជាតិដូចនំវេហ្វើដែលធ្វើលាយនឹងទឹកឃ្មុំ។[៦] ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលត្រូវបានប្រាប់ឲ្យហូបម៉ាណាដែលគេបានប្រមូលជារៀងរាល់ថ្ងៃ។ ម៉ាណាដែលនៅសល់ ហើយទុកសម្រាប់ថ្ងៃបន្ទាប់ នឹងមានដង្កូវ ហើយស្អុយ[៩] លើកលែងតែទុកមុនថ្ងៃសប្ប័ទប៉ុណ្ណោះ នៅពេលដែលម៉ាណាត្រូវបានប្រមូលស្មើនឹងពីរដងនៃថ្ងៃធម្មតា។ ម៉ាណានេះមិនខូចទេ ទោះទុកមួយយប់ក៏ដោយ ព្រោះគម្ពីរនិក្ខមនំ ១៦:២៣-២៤ បញ្ជាក់ថា:
នេះគឺជាសេចក្ដីដែលព្រះអម្ចាស់បានបង្គាប់: "ថ្ងៃស្អែកជាថ្ងៃសំរាក គឺជាថ្ងៃឈប់សំរាកបរិសុទ្ធថ្វាយព្រះអម្ចាស់។ ដូច្នេះ អាហារណាដែលត្រូវដុត នោះឲ្យដុតចុះ ហើយអាហារណាដែលត្រូវស្ងោរ ក៏ឲ្យស្ងោរទៅ ឯអាហារណាដែលសល់ នោះត្រូវទុកដល់ព្រឹកឡើងចុះ"។ គេក៏ទុកដល់ព្រឹកតាមបង្គាប់ម៉ូសេ តែនំនោះឥតមានធុំក្លិនស្អុយអ្វីទេ ដង្កូវមិនបានកើតដែរ។[១០]
នៅក្នុងសេចក្ដីដែលថ្លែងអំពីនំប៉័ងនៃជីវិត នៅក្នុងកណ្ឌគម្ពីរដំណឹងល្អរបស់យ៉ូហាន អ្នកផ្សព្វផ្សាយដំណឹងល្អបាននិយាយបីដង អំពីម៉ាណាដែលពួកដូនតាយូដាបានហូប នៅទីរហោរស្ថាន: the ពួកយូដាបាននិយាយអំពីម៉ាណាដែលម៉ូសេបានឲ្យដល់ពួក តាមសេចក្ដីសន្យារបស់ព្រះ ហើយព្រះយេស៊ូវបានបញ្ជាក់ថា ម៉ាណានោះមកពីព្រះ មិនមែនមកពីម៉ូសេទេ ហើយថាប្រជាជនដែលហូបម៉ាណានោះ ត្រូវបានចិញ្ចឹមនៅក្នុងការធ្វើដំណើររបស់ពួកគេ ប៉ុន្តែទីបំផុតគេក៏ស្លាប់។ ផ្ទុយទៅវិញ យោងតាមគម្ពីរដំណឹងល្អ ព្រះយេស៊ូវបានប្រទាននំប៉័ងដ៏រស់ដល់ពួកគេ ហើយអ្នកណាក៏ដោយដែលហូបនំប៉័ងនេះ នឹងមិនស្លាប់ឡើយ។[១១][១២][១៣][១៤][១៥][១៦][១៧][១៨][១៩]
នៅក្នុងព្រះគម្ពីរ ឈ្មោះម៉ាណាត្រូវបាននិយាយថាមានប្រភពសំណួរ man hu ដែលមានន័យថា "តើវាជាអ្វី?"[២០] ហើយឈ្មោះនេះប្រហែលជាមានដើមកំណើតមកពីភាសាអើរ៉ាម មិនមែនមកពីភាសាហេព្រើរទេ។[២១][២២][២៣][២៤][២៥][២៦][២៧][២៨][២៩][៣០][៣១][៣២]
ប្រភព
[កែប្រែ]យោងតាមព្រះគម្ពីរ និងយោងតាមព្រះយេស៊ូវក្នុងព្រះគម្ពីរសញ្ញាថ្មី ម៉ាណាគឺមកពីស្ថានសួគ៌[៣៣][៣៤] ប៉ុន្តែមានការអះអាងជាច្រើនអំពីម៉ាណា ថាជាអ្វីដែលមកពីធម្មជាតិ។ នៅក្នុងសំណេរMishnah ម៉ាណាត្រូវបានចាក់ទុកថាជាអ្វីដែលកើតពីធម្មជាតិ ប៉ុន្តែវាជាធាតុដ៏ពិសេសមួយ ត្រូវបានបង្កើតនៅយប់ថ្ងៃទី៦នៃការនិម្មិតបង្កើត។[៣៥][៣៦][៣៧][៣៨][៣៨][៣៩][៤០]
ការប្រមូល
[កែប្រែ]
គម្ពីរនិក្ខមនំនិយាយថាក្នុងមួយថ្ងៃ សមាជិកគ្រួសារម្នាក់អាចប្រមូលម៉ាណាបានតែមួយអូមើ (omer) ប៉ុណ្ណោះ[៤១] ទោះបីជាអ្នកណាខំប្រមូលច្រើនប៉ណ្ណាក៏ដោយ ក៏នៅតែបានត្រឹមចំនួនដែលបានកំណត់តែប៉ុណ្ណោះ។[៤២][៤៣][៤៤][៤៥][៤៦][៤៧]
ថ្ងៃសប្ប័ទ
[កែប្រែ]យោងតាមគម្ពីរនិក្ខមនំ ថ្ងៃសប្ប័ទត្រូវបានបង្កើតឡើងវិញនៅសប្ដាហ៍ដំបូង ដែលមានម៉ាណា។[៤៨] ព្រះគម្ពីរបានបញ្ជាក់ថា នៅព្រឹកថ្ងៃទី៦នៃសប្ដាហ៍ ម៉ាណាមានពីរដងច្រើនជាថ្ងៃធម្មតា ហើយនៅថ្ងៃទី៧គ្មានម៉ាណាសោះឡើយ[៤៩] ជាធម្មតា ម៉ាណាតែងតែខូច និងមានដង្កូវ បន្ទាប់ពីបានរក្សាទុកមួយយប់ តែម៉ាណាដែលបានប្រមូលទុកនៅថ្ងៃទី៦ មិនខូចទេ គឺនៅតែស្រស់ដដែលរហូតដល់យប់បន្ទាប់។[៩][៥០] ម៉ូសេបានបញ្ជាក់ថាគ្រួសារនីមួយៗត្រូវប្រមូលម៉ាណាច្រើនជាងថ្ងៃធម្មពីរ សម្រាប់ហូបនៅថ្ងៃសប្ប័ទ[៤៨] ដោយហេតុថាព្រះបានបង្គាប់គាត់ថា មិនត្រូវឲ្យអ្នកណាចេញពីកន្លែងរបស់ខ្លួនឡើយនៅថ្ងៃសប្ប័ទ[៥១] ដើម្បីឲ្យប្រជាជនបានសម្រាក។[៥២][៥៣]
អំឡុងពេលនៃការផ្គត់ផ្គង់
[កែប្រែ]គម្ពីរនិក្ខមនំបញ្ជាក់ថាប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលបានហូបម៉ាណាអស់រយៈពេល៤០ឆ្នាំ ចាប់តាំងពីថ្ងៃទី១៥នៃខែទី២[៥៤] ប៉ុន្តែម៉ាណានោះលែងមានទៀត នៅពេលដែលពួកគេបានមកដល់ទឹកដីសម្រាក គឺពេលពួកគេមកដល់ព្រំដែននៃទឹកដីកាណាន។[៥៥] [១៧][៥៣][៥៦]
ក៏មានការយល់ឃើញខុសគ្នាមួយដែរ នៅក្នុងពួករ៉ាប៊ី អំពីពេលវេលាដែលលែងមានម៉ាណា អ្នកខ្លះថាម៉ាណានៅមាន ក្រោយពីម៉ូសេបានស្លាប់អស់រយៈពេលជាង៤០ថ្ងៃ ៧០ថ្ងៃ ឬ១៤ឆ្នាំ។[៥៧] យោងតាម Joshua ben Levi ម៉ាណាលែងមាន នៅពេលដែលម៉ូសេស្លាប់។[១៥]
គម្ពីរនិក្ខមនំបញ្ជាក់ថាម៉ាណាបន្តិចបន្តួចដែលមាននៅក្នុងផើង ឬក្រឡ ត្រូវបានរក្សាទុកសម្រាប់ជាទីបន្ទាល់ (ប្រហែលជាទុកនៅក្បែរហិបនៃសម្ពន្ធមេត្រី)[៥៨] វាបញ្ជាក់ថាព្រះបានបង្គាប់ការនេះដល់ម៉ូសេ។[៥៩] នៅក្នុងសំបុត្រទៅកាន់ពួហេព្រើរបញ្ជាក់ថាផើងនោះត្រូវបានទុកហិបនៃសម្ពន្ធមេត្រី។[៦០] ប្រភពជាច្រើនពីពួករ៉ាប៊ីជឿថា ផើងនោះធ្វើពីមាស អ្នកខ្លះថាផើងនោះនៅទីក្លែងនោះតែមួយជំនាន់ប៉ុណ្ណោះ ក្រោយពីជំនាន់ម៉ូសេ ខ្លះទៀតថាវានៅរហូតដល់សម័យយេរេមា។[១៥] យ៉ាងណាមិញ គម្ពីរពង្សាវតាក្សត្រទីបញ្ជាក់ថាផើងនោះបានបាត់មុនសម័យយេរេមា គឺក្នុងរជ្ជកាលស្ដេចសូឡូម ក្នុងសតវត្សទី១០មុនគ.ស។[៦១][៦២][៦៣][៦៤][៦៥][៦៦][៦៧][៦៥][៦៨][៦៩]
ឯកសារយោង
[កែប្រែ]- ↑ "Quran 2:57".
- ↑ Rashi on Exodus 16:31
- ↑ ៣,០ ៣,១ Exodus 16:14
- ↑ Numbers 11:9
- ↑ Exodus 16:21
- ↑ ៦,០ ៦,១ Exodus 16:31
- ↑ Numbers 11:7 However, commentators such as John Gill prefer to interpret the word translated "bdellium" as "bdeloah", meaning a white precious stone (John Gill, Commentary on Numbers 11:7).
- ↑ Numbers 11:8
- ↑ ៩,០ ៩,១ Exodus 16:20
- ↑ New International Version
- ↑ John 6:30-58
- ↑ Rippin, Andrew (24 April 2017). Wiley Blackwell Companion to the Qur'an. John Wiley & Sons. p. 308. ល.ស.ប.អ. 978-1-118-96480-4. https://books.google.com/books?id=szlGDgAAQBAJ&pg=PA308។ បានយកមក 6 April 2017.
- ↑ ទំព័រគំរូ:Hadith-usc
- ↑ George Ebers, Durch Gosen zum Sinai, p. 236
- ↑ ១៥,០ ១៥,១ ១៥,២ Jewish Encyclopedia
- ↑ Cheyne and Black, Encyclopedia Biblica
- ↑ ១៧,០ ១៧,១ Peake's commentary on the Bible
- ↑ https://www.anbg.gov.au/lichen/case-studies/diyarbakir-manna.html
- ↑ https://www.anbg.gov.au/lichen/case-studies/manna-lichens.html
- ↑ Exodus 16:15
- ↑ "Manna Sinai".
- ↑ "tamarisk manna scale - insect". Encyclopædia Britannica.
- ↑ "ច្បាប់ចម្លងប័ណ្ណសារ". Archived from the original on 2014-03-16. Retrieved 2017-11-07.
- ↑ "Sherbet&Spice: The complete story of Turkish sweets & deserts" by Mary Isin, publisher I.B.Tauris,ISBN 9781848858985
- ↑ "Manna From Heaven". deoxy.org. Archived from the original on 2014-01-02. Retrieved 2017-11-07.
- ↑ Griffiths, Roland R. "Mystical-type experiences occasioned by psilocybin mediate the attribution of personal meaning and spiritual significance 14 months later".
- ↑ Terence McKenna, Food of the Gods, New York, Harper Collins, p. 84
- ↑ "Pancakes or Locusts". gottnotes.com. Archived from the original on 2014-01-11. Retrieved 2017-11-07.
- ↑ "Plants For A Future Search Error".
- ↑ Peake's Commentary on the Bible
- ↑ Jewish Encyclopedia, "Book of Exodus", "Book of Numbers"
- ↑ Yoma 75b
- ↑ Psalm 78:24-25, ទំព័រគំរូ:Bibleverse-nb
- ↑ John 6:31
- ↑ Pirkei Avot 5:9
- ↑ Mekhilta, Beshalah, Wayassa, 3
- ↑ Numbers 21:5
- ↑ ៣៨,០ ៣៨,១ Sifre (on Numbers) 87-89
- ↑ Soler, Jean, The Semiotics of Food in the Bible
- ↑ Numbers 11:4-11:35
- ↑ Exodus 16:16
- ↑ Exodus 16:17-18
- ↑ Tanhuma, Beshalah 22
- ↑ Yoma 75a
- ↑ Midrash Abkir (on Exodus) 258
- ↑ Midrash Tanhuma
- ↑ Yoma 76a
- ↑ ៤៨,០ ៤៨,១ Exodus 16:23
- ↑ Exodus 16:5, ទំព័រគំរូ:Bibleverse-nb, ទំព័រគំរូ:Bibleverse-nb
- ↑ Exodus 16:24
- ↑ Exodus 16:27-29
- ↑ Exodus 16:30
- ↑ ៥៣,០ ៥៣,១ Jewish Encyclopedia, "Book of Exodus"
- ↑ Exodus 16:1-4
- ↑ Exodus 16:35
- ↑ Joshua 5:10-12
- ↑ Jewish Encyclopedia, "Manna"
- ↑ Exodus 16:34
- ↑ Exodus 16:32-33
- ↑ Hebrews 9:4
- ↑ 1 Kings 8:9
- ↑ Devotion and Use of the Manna of Saint Nicholas, St. Nicholas Center
- ↑ Carroll, Rory, 2000-12-22, Bones of contention, The Guardian
- ↑ Girling, Richard, 2004-12-12, Talking Point: Now do you believe in Santa Claus?[តំណភ្ជាប់ខូច], The Times
- ↑ ៦៥,០ ៦៥,១ Manna Archived 2013-08-27 at the វេយប៊ែខ ម៉ាស៊ីន., Time magazine, 1927-08-29
- ↑ Rushforth, K., 1999, Trees of Britain and Europe, Collins,ISBN 0-00-220013-9
- ↑ Grieve, Mrs. M., Ash, Manna
- ↑ Cooley's Cyclopaedia of Practical Receipts, 6th ed. (1880)
- ↑ ទំព័រគំរូ:Cite IEP