A៖ ភាពខុសគ្នារវាងកំណែនានា
ខ្លឹមសារដែលបានលុបចោល ខ្លឹមសារដែលបានសរសេរបន្ថែម
No edit summary |
No edit summary |
||
បន្ទាត់ទី១៖ | បន្ទាត់ទី១៖ | ||
::<big>Abandonment =''បតិនិស្សគ្គានុបស្សា'' (contemplation of abandoning) ជាវិបស្សនាមួយក្នុងចំនោម[[មហាវិបស្សនា១៨]]។ (សំ. វិបស្សនា vippasanā) ហើយរួមទាំង [[អាណាបាសតិ១៦(16 anāpānāsati)]]។</big> |
::<big>'''Abandonment''' =''បតិនិស្សគ្គានុបស្សា'' (contemplation of abandoning) ជាវិបស្សនាមួយក្នុងចំនោម[[មហាវិបស្សនា១៨]]។ (សំ. វិបស្សនា vippasanā) ហើយរួមទាំង [[អាណាបាសតិ១៦(16 anāpānāsati)]]។</big> |
||
::<big>Abbhokāsik'anga= ''អព្ភោកាសិកន្គៈ''</big> |
::<big>'''Abbhokāsik'anga'''= ''អព្ភោកាសិកន្គៈ''</big> |
||
::<big>Aberration</big>= សំ. វិបត្តិ</big> |
::<big>'''Aberration'''</big>= សំ. វិបត្តិ</big> |
||
::<big>Abhabbāgamana: ''(អភព្វាគមនៈ )'' 'មិនអាចបន្តទៅមុខរួច'។ "បុគ្គលដែលត្រូវបានរារាំងដោយ[[បាបកម្ម]](Evil Kamma or S. Evil Karma or)របស់ខ្លួន ដោយកិលេស(defilement) ដោយផលនៃកម្ម(S. Vipāka) ឬបុគ្គលដែលមិនមាន[[សទ្ធា]](faith) [[វីរយៈ]](energy) និង [[បញ្ញា]](knowledge) ហើយមិនអាចដើរលើមាគ៌ាត្រឹមត្រូវ និងមិនអាចបំពេញបារមី(perfection) ក្នុង[[កុសលធម៌]](wholesome things)បានទេ យ៉ាងនេះហើយដែលគេហៅបុគ្គលទាំងនោះថា មិនអាចចម្រើន ឬមិនអាចលូតលាស់ទៅ"(pug. 13)។ យោងទៅតាមសេចក្តីអធិប្បាយពាក្យថា "បាបកម្ម" មានន័យថា អំពើសាហារយង់ឃ្នង់ទាំង៥ដែលនឹងឲ្យផលភ្លាមៗ(ānantarika-kamma [[អន្តរិកកម្ម]],q.v) រីឯកិលេសសំដៅដល់់់ '[[ទិដ្ឋិអាក្រក់]] ជាមួយនឹងជោគវាសនាដែលបានកំណត់'(niyata-micchādițțhi [[និយតមិច្ឆាទិដ្ឋិ]]; s. dițțhi[[ទិដ្ឋិ]])។</big> |
::<big>'''Abhabbāgamana''': ''(អភព្វាគមនៈ )'' 'មិនអាចបន្តទៅមុខរួច'។ "បុគ្គលដែលត្រូវបានរារាំងដោយ[[បាបកម្ម]](Evil Kamma or S. Evil Karma or)របស់ខ្លួន ដោយកិលេស(defilement) ដោយផលនៃកម្ម(S. Vipāka) ឬបុគ្គលដែលមិនមាន[[សទ្ធា]](faith) [[វីរយៈ]](energy) និង [[បញ្ញា]](knowledge) ហើយមិនអាចដើរលើមាគ៌ាត្រឹមត្រូវ និងមិនអាចបំពេញបារមី(perfection) ក្នុង[[កុសលធម៌]](wholesome things)បានទេ យ៉ាងនេះហើយដែលគេហៅបុគ្គលទាំងនោះថា មិនអាចចម្រើន ឬមិនអាចលូតលាស់ទៅ"(pug. 13)។ យោងទៅតាមសេចក្តីអធិប្បាយពាក្យថា "បាបកម្ម" មានន័យថា អំពើសាហារយង់ឃ្នង់ទាំង៥ដែលនឹងឲ្យផលភ្លាមៗ(ānantarika-kamma [[អន្តរិកកម្ម]],q.v) រីឯកិលេសសំដៅដល់់់ '[[ទិដ្ឋិអាក្រក់]] ជាមួយនឹងជោគវាសនាដែលបានកំណត់'(niyata-micchādițțhi [[និយតមិច្ឆាទិដ្ឋិ]]; s. dițțhi[[ទិដ្ឋិ]])។</big> |
||
::<big>Ābhassara= ''អាភស្សរៈ (Radiant Ones)'' ក្រុមបុគ្គលជាសួគ៌នៃ[[រូបលោក]](rūpa-loka= fine-material world)( cf. deva=[[ទេវៈ]])។</big> |
::<big>'''Ābhassara'''= ''អាភស្សរៈ (Radiant Ones)'' ក្រុមបុគ្គលជាសួគ៌នៃ[[រូបលោក]](rūpa-loka= fine-material world)( cf. deva=[[ទេវៈ]])។</big> |
||
::<big>Abhibhāyatana= ''អភិភាយតនៈ''</big> |
::<big>'''Abhibhāyatana'''= ''អភិភាយតនៈ''</big> |
កំណែនៅ ម៉ោង២២:៣៧ ថ្ងៃច័ន្ទ ទី២៥ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០១៧
- Abandonment =បតិនិស្សគ្គានុបស្សា (contemplation of abandoning) ជាវិបស្សនាមួយក្នុងចំនោមមហាវិបស្សនា១៨។ (សំ. វិបស្សនា vippasanā) ហើយរួមទាំង អាណាបាសតិ១៦(16 anāpānāsati)។
- Abbhokāsik'anga= អព្ភោកាសិកន្គៈ
- Aberration= សំ. វិបត្តិ
- Abhabbāgamana: (អភព្វាគមនៈ ) 'មិនអាចបន្តទៅមុខរួច'។ "បុគ្គលដែលត្រូវបានរារាំងដោយបាបកម្ម(Evil Kamma or S. Evil Karma or)របស់ខ្លួន ដោយកិលេស(defilement) ដោយផលនៃកម្ម(S. Vipāka) ឬបុគ្គលដែលមិនមានសទ្ធា(faith) វីរយៈ(energy) និង បញ្ញា(knowledge) ហើយមិនអាចដើរលើមាគ៌ាត្រឹមត្រូវ និងមិនអាចបំពេញបារមី(perfection) ក្នុងកុសលធម៌(wholesome things)បានទេ យ៉ាងនេះហើយដែលគេហៅបុគ្គលទាំងនោះថា មិនអាចចម្រើន ឬមិនអាចលូតលាស់ទៅ"(pug. 13)។ យោងទៅតាមសេចក្តីអធិប្បាយពាក្យថា "បាបកម្ម" មានន័យថា អំពើសាហារយង់ឃ្នង់ទាំង៥ដែលនឹងឲ្យផលភ្លាមៗ(ānantarika-kamma អន្តរិកកម្ម,q.v) រីឯកិលេសសំដៅដល់់់ 'ទិដ្ឋិអាក្រក់ ជាមួយនឹងជោគវាសនាដែលបានកំណត់'(niyata-micchādițțhi និយតមិច្ឆាទិដ្ឋិ; s. dițțhiទិដ្ឋិ)។
- Ābhassara= អាភស្សរៈ (Radiant Ones) ក្រុមបុគ្គលជាសួគ៌នៃរូបលោក(rūpa-loka= fine-material world)( cf. deva=ទេវៈ)។
- Abhibhāyatana= អភិភាយតនៈ