ទំព័រគំរូ:IPA-sa/doc
This is a documentation subpage for ទំព័រគំរូ:IPA-sa. It may contain usage information, categories and other content that is not part of the original ទំព័រគំរូ page. |
Usage
[កែប្រែ]In addition to the generic switches outlined below, IPA-sa has:
Usage of IPA template
[កែប្រែ]Wikipedia offers several templates for proper display of IPA transcriptions.
In general, instances of the IPA on a page should be enclosed in the {{IPA}} template, which formats the text in an IPA-compatible font. If a substantial portion of a page is in the IPA, it is customary to post notice of that fact with {{IPA notice|lang=en}}, though each token still requires the {{IPA}} template for proper formatting.
However, if there are not enough occurrences to warrant a notice, then consider a template that links to an IPA key for the first instance of the IPA on a page or section:
- for English words, in a broad, non-regional transcription, as when giving the pronunciation of a key word in an article, use templates linking to Help:IPA for English, a chart of the subset of the IPA that is relevant to English:
- for foreign words that are not assimilated into English, regional pronunciations of English words, and non-standard English dialects, use templates linking to the more general Help:IPA chart, containing all major IPA symbols:
- {{IPA-all}}, appearing as: IPA: [word], or
- for specific languages, there may be dedicated IPA keys for standardized transcription. There are several options for their display. The first cell includes the ISO code of the language; the second is the transcription; the third keys an introductory phrase; and the fourth is space for a sound file. Using the French word eau [o] as an example, we have the default format:
{{IPA-fr|o}}
→ French pronunciation: [o]
- Or the word "pronounced" can be used as the introduction:
{{IPA-fr|o|pron}}
→ pronounced: [o]
- Language name only:
{{IPA-fr|o|lang}}
→ French: [o]
- "IPA" only:
{{IPA-fr|o|IPA}}
→ IPA: [o]
- Link only:
{{IPA-fr|o|}}
→ [o]
- Any of these may be combined with a sound file:
- For the default introductory phrase, however, a placeholder such as ‹-› is required:
Another type of language-specific template allows you to enter ordinary letters (or conventional ASCII equivalents) from a given language for automatic conversion to phonetic symbols. Those currently available are {{IPAc-cmn}} for Mandarin, {{IPAc-en}} for English, {{IPAc-fr}} for French, {{IPAc-ga}} for Irish, {{IPAc-hu}} for Hungarian and {{IPAc-pl}} for Polish. For example:
{{IPAc-cmn|zh|ong|1|h|ua|2|-|r|en|2|m|in|2|-|g|ong|4|h|e|2|g|uo|2}}
→ [t͡ʂʊ́ŋxwǎ ʐə̌nmǐn kʊ̂ŋxɤ̌kwɔ̌]{{IPAc-en|'|s|&|n|d|k|a:|s|@l}}
→ /ˈsændkɑːsəl/{{IPAc-fr|j|@|-|s|U|i|s_|a|m|é|r|i|c|ain}}
→ [[Wikipedia:IPA for French|[[[:ទំព័រគំរូ:C-fr]]ទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-frទំព័រគំរូ:C-fr]]]{{IPAc-ga|'|b|ai|l'|@|-|'|á|th|@|-|'|c'|l'|ia|th}}
→ [[Wikipedia:IPA for Irish|[[[:ទំព័រគំរូ:C-ga]]ទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-gaទំព័រគំរូ:C-ga]]]{{IPAc-hu|'|m|a|gy|á|r}}
→ [[Wikipedia:IPA for Hungarian|[[[:ទំព័រគំរូ:C-hu]]ទំព័រគំរូ:C-huទំព័រគំរូ:C-huទំព័រគំរូ:C-huទំព័រគំរូ:C-huទំព័រគំរូ:C-hu]]]{{IPAc-pl|'|sz|cz|e|ć|i|n}}
→ [ˈʂt͡ʂɛt͡ɕin]
Note
[កែប្រែ]Various redirects have been created for languages which do not yet have dedicated templates. Although transcriptions which use these redirects will link to {{IPA-all}} for the time being, the articles will be pre-linked if and when a template is created. The more articles that use one of these redirects, the more likely it is that a dedicated template will be created for them.
Languages and language extensions (IPA-iso) with redirects to IPA-all | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
See also
[កែប្រែ]- Category:IPA templates
- {{IPA}}
- {{respell}}, for pronunciation respellings, which may be used for English words in addition to the IPA
- {{lang-nci-IPA}}, for dual Nahuatl-IPA transcription
- {{pronunciation needed}}