Jump to content

ភាសាកួយ

ពីវិគីភីឌា

គុយ ឬ​ហៅ​ម្យ៉ាង​ទៀត​ថា គុយ ស៊ុយកុយ (ភាសា ថៃ: ภาษากูย ; ខ្មែរ: ភាសាកួយ ) គឺជា ភាសា កាទុ ដែលជាផ្នែកមួយនៃ គ្រួសារ អូស្ត្រូអាស៊ី ធំជាង ដែលនិយាយដោយ ប្រជាជន កួយ នៃអាស៊ីអាគ្នេយ៍។

កួយ គឺជាភាសាមួយក្នុងចំនោម ភាសាកាទុ នៅក្នុង គ្រួសារអូស្ត្រូអាស៊ី ។ វា​ត្រូវ​បាន​គេ​និយាយ​នៅ​ក្នុង ​ស្រុក​ឥសាន នៃ​ប្រទេស​ថៃ​ដោយ​មនុស្ស​ប្រមាណ ៣០០,០០០ នាក់ នៅ ​ខេត្ត​សា​វ៉ា​ន់ សុវណ្ណ​ខេ​ត និង ​ខេត្ត​សេកុង ​នៃ​ប្រទេស​ឡាវ​ប្រមាណ ៦៤.០០០ នាក់ ។ និង ខេត្តព្រះវិហារ ស្ទឹងត្រែង និង ខេត្តកំពង់ធំ ភាគខាងជើងនៃប្រទេសកម្ពុជា ចំនួន ១៥.៥០០នាក់។

ឈ្មោះ

[កែប្រែ]

បំរែបំរួលអក្ខរាវិរុទ្ធ និងពូជរួមមានដូចខាងក្រោម (Sidwell 2005:11)។

  • Kui
  • គុយ
  • កួយ
  • កៅយ
  • សួយ។ ពាក្យ "សួយ" ក៏​ត្រូវ​បាន​គេ​យក​ទៅ​ប្រើ​ចំពោះ​ក្រុម​ដទៃ​ទៀត​ដែរ​ដូច​ជា​សហគមន៍ ​ព័រ​ក្នុង ​ប្រទេស​កម្ពុជា
  • យូ
  • ណានហាំង
  • កួយ. សៀវភៅសិក្សាជាភាសាបារាំងត្រូវបានបោះពុម្ពសម្រាប់បំរែបំរួលនេះ ( Parlons Kouy )។

គ្រាមភាសា

[កែប្រែ]

Van der haak & Woykos (1987-1988) បានកំណត់អត្តសញ្ញាណពូជគុយធំៗចំនួនពីរនៅក្នុងខេត្តសុរិន្ទ និង ស៊ីសាកេត ភាគខាងកើតប្រទេសថៃ គឺ កួយ។ Van der haak & Woykos ក៏បានកំណត់អត្តសញ្ញាណពូជ Kui ផ្សេងគ្នា ដូចខាងក្រោមនៅក្នុង ខេត្ត Sisaket ប្រទេសថៃ។ []

  • Kui Nhə : ស្រុក ស៊ីសាកេត (10 ភូមិ), ស្រុក Phraibung (5 ភូមិ), ស្រុករ៉ាស៊ិសាលៃ (4 ភូមិ) ។ ប្រហែល ៨ ពាន់នាក់។
  • គុយញ៉ូវ ( គុយម៉ាយ ) : ស្រុករសីសាឡៃ (៥ភូមិ) ស្រុកឧទុមផនភីសាយ (៩ភូមិ)។ ភូមិទាំងអស់លាយឡំជាមួយឡាវ/អ៊ីសាន្ត។
  • គុយព្រៅយ៉ៃ : ឃុំព្រឺយ៉ៃ ស្រុកខាន់ខាន់ ។

Mann & Markowski (2005) បានរាយការណ៍អំពីគ្រាមភាសាកួយចំនួនបួនខាងក្រោមដែលនិយាយនៅក្នុង ប្រទេសកម្ពុជា ភាគខាងជើងភាគកណ្តាល។

គុយ/កួយ ហៅថា ន្យឺ ( ɲə ) ត្រូវបាននិយាយនៅក្នុងភូមិ Ban Phon Kho, Ban Khamin, Ban Nonkat, Ban Phon Palat និង បានប្រាសាទន្យឺ ក្នុង ខេត្តស៊ីសាកេតប្រទេសថៃ។ [] ជនជាតិ ន្យឺ នៃ Ban Phon Kho អះអាងថា ដូនតារបស់ពួកគេបានចំណាកស្រុកពី Muang Khong ស្រុក Rasisalai ខេត្ត ស៊ីសាកេត។

នៅក្នុង ខេត្តបុរីរម្យ កួយត្រូវបាននិយាយនៅក្នុងស្រុកចំនួន 4 គឺ Nong Ki, Prakhon Chai, Lam Plai Mat, និង Nong Hong (Sa-ing Sangmeen 1992:14)។ [] នៅក្នុងស្រុក ណងគី ភូមិកួយស្ថិតនៅផ្នែកខាងត្បូងនៃឃុំយ៉យប្រាសាទ (យ៉ៃប្រា) និងនៅផ្នែកខាងលិចនៃសង្កាត់មឿងផៃ (ក្រុងไผ่) (សាំងសាំងមៀន ១៩៩២:១៦)។

សូរស័ព្ទ

[កែប្រែ]

ខាង​ក្រោម​នេះ​គឺ​ជា​សូរសព្ទ​នៃ​ភាសា​កួយ (សុរិន)៖ []

ព្យញ្ជនៈ

[កែប្រែ]
Labial អាលវីអូឡា ក្រអូមមាត់ វល្លិ៍ ឡូតូ
ភ្លីភ្លើ /



</br> ជាប់ចិត្ត
គ្មានសំឡេង p t k ʔ
ប្រាថ្នា tɕʰ
បាន​បញ្ចេញ​សំឡេង b d
ច្រមុះ m n ɲ ŋ
កកិត f s h
រាវ រ៉ូទិក r
ចំហៀង l
រអិល w j

ស្រៈ

[កែប្រែ]
ខាងមុខ កណ្តាល ត្រឡប់មកវិញ
បិទ i ɯ ɯː u
បិទពាក់កណ្តាល e ɤ ɤː o
កណ្តាល ɛ ɛː ʌ ʌː ɔ ɔː
បើក a ɑ ɑː

សំឡេងស្រៈក៏អាចត្រូវបានសម្គាល់ដោយប្រើសំឡេងដកដង្ហើម៖

ស្រៈដកដង្ហើម
ខាងមុខ កណ្តាល ត្រឡប់មកវិញ
បិទ ខ្ញុំ̤ ខ្ញុំ̤ː ɯ̤ ɯ̤ː ṳ ṳː
បិទពាក់កណ្តាល អ៊ី̤ អ៊ី̤ː ɤ̤ ɤ̤ː o̤ o̤ː
កណ្តាល ɛ̤ ɛ̤ː ʌ̤ ʌ̤ː ɔ̤ ɔ̤ː
បើក a̤ a̤ː ɑ̤ ɑ̤ː

ទីតាំង

[កែប្រែ]

បញ្ជីខាងក្រោមនៃទីតាំងភូមិកួយក្នុង ខេត្តស៊ីសាកេត គឺមកពី Van der haak & Woykos (1987-1988:129) ។ សញ្ញាផ្កាយ (ដាក់នៅមុខឈ្មោះភូមិ) បង្ហាញពីភូមិចម្រុះជាតិសាសន៍ ដែលជនជាតិកួយរស់នៅជាមួយជនជាតិ ឡាវខ្មែរ

គុយញ៉េ

[កែប្រែ]
  • ស្រុកមឿង
    • ឃុំ ផុនខ ផុន ខៈ ផុនខ ផុនខកូ ណង យ៉ាណាង ឃ្លាំង ណុន
    • ស្រុក​ធុំ : ខាំ​មីន
  • ស្រុកផា យូ
    • ស្រុក​ផៃ​យូ ​ពយៈ * នង​ធុំ
    • ភូមិព្រហ្មសណ្ឋាន ព្រហ្ម សញ្ញវ័ន: សំរោង, ខន្ធវ
    • ឃុំ ណងភេក ណូន ផេក * ខូកភេក កូកเพ็ក
  • ស្រុក Phraibung ไพรบึง
    • Tambon Prasatyae ประเทศเกาหลี: Prasatyaenua ​, Prasatyaetai ประเทศใต้, Khawaw, Phonpalat, Cangun
  • ស្រុក រាសី សីឡៃ
    • ឃុំមឿងហុង เมืองคง : យ៉ៃធំ
  • ស្រុកសិលាឡាត់ សិលា ឡាត់
    • ឃុំ​គង់ ​គង : គង់​គង, មឿង​កូវ, ក្រុង​ចាស់, * ចក
  1. Van der haak, F. and Woykos, B. (1987-1988). "Kui dialect survey in Surin and Sisaket", in The Mon-Khmer Studies Journal, vol. 16-17, pp. 109–142. http://sealang.net/sala/archives/pdf8/vanderhaak1987-1988kui.pdf
  2. Taweeporn Suwannaraj. 1980. The phonology of the Nyeu language. MA thesis, Mahidol University.
  3. Sa-ing Sangmeen. 1992. The Kooy language of Tambon Yoeyprasat, Amphoe Nongki, Burirum Archived 2017-04-05 at the វេយប៊ែខ ម៉ាស៊ីន.. M.A. dissertation. Nakhon Pathom: Silpakorn University.
  4. The phonology of the Kuay language of Suphanburi with comparison to the Kuy language of Surin. 1980.